Transcripción del "Discurso del traductor cerca de la persona del señor de Montaña, y los libros de sus experiencias y varios discursos", del licenciado Diego de Cisneros, acompañada de una breve introducción a su contexto histórico e intelectual
En este artículo, los autores presentan, por primera vez y de manera íntegra, la transcripción del prólogo de uno de los traductores más tempranos de Los ensayos de Michel de Montaigne al español, Diego de Cisneros, quien entre 1634 y 1636 trasladaría del francés el primer volumen de la obra de Mont...
Guardado en:
Autor Principal: | Raga Rosaleny, Vicente, 1977- |
---|---|
Otros Autores: | Verhelst Montenegro, Salomón (Autor) |
Publicado en: | 1611: revista de historia de la traducción = a journal of translation history = revista d'història de la traducció N. 12 |
Tipo de contenido: | Artículo |
Idioma: | Castellano |
Publicado: |
2018
|
ISSN: | 1988-2963 |
Temas: | |
Acceso en línea: |
Texto completo |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Títulos similares
-
Criterios de transcripción y edición
por: Martín Rodríguez, Antonio María
Publicado: (2008) -
Discurso inaugural del Presidente de la SEEC
por: Alvar Ezquerra, Antonio, 1954-
Publicado: (2009) -
El discurso poético elegíaco del inglés antiguo/
por: Bueno Alonso, Jorge Luis
Publicado: (2001) -
Alvar Gómez de Castro y la biografía del Cardenal Cisneros
por: Alvar Ezquerra, Antonio, 1954-
Publicado: (2001) -
Alvar Gómez de Castro y la bibliografía del Cardenal Cisneros
por: Alvar Ezquerra, Antonio, 1954-
Publicado: (2001)