Catulo 16: de traducción y traductores
La traducción como equilibrio entre dos códigos lingüísticos.
Guardado en:
Autor Principal: | López Muñoz, Manuel |
---|---|
Publicado en: | Methodos: Revista de didàctica dels estudis clàssics N. 0, 2011, p. 1-15 |
Tipo de contenido: | Artículo |
Idioma: | Castellano |
Publicado: |
2011
|
ISSN: | 2013-682X |
Temas: | |
Acceso en línea: |
Texto completo Acceso al texto completo desde el Repositorio de la ULE |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Títulos similares
-
Una nota sobre las traducciones modernas de Catulo 16
por: López Muñoz, Manuel
Publicado: (2014) -
Catulo XI
por: Alvar Ezquerra, Antonio, 1954-
Publicado: (2010) -
Malentendidos culturales en la traducción literaria: traducciones de un poema de Catulo
por: Plaza Picón, Francisca del Mar
Publicado: (2006) -
Catulo 5 en el epigrama latino de Juan Gómez a Santa Helena (1555)
por: Pascual Barea, Joaquín, 1963-
Publicado: (2016) -
De Cátulo a Ausonio: lecturas y lecciones de poesía latina.
por: Alvar Ezquerra, Antonio, 1954-
Publicado: (2009)