Observaciones sobre el léxico y la traducción de la Crónica (Additiones a De rebus Hispaniae) de Benito Morer de Torla
Este trabajo trata de corregir algunos errores de traducción y algunas referencias léxicas en la obra recientemente publicada de Benito Morer de Torla en forma de Additiones a la obra de El Toledano: el falso nombre de Flavio Égica, un pasaje originario de Claudio Claudiano, sobre Numancia o Zamora,...
Guardado en:
Autor Principal: | |
---|---|
Publicado en: | Revista de Filología de la Universidad de La Laguna N. 22, 2004, p. 153-162 |
Tipo de contenido: | Artículo |
Idioma: | Castellano |
Publicado: |
2004
|
ISSN: | 0212-4130 |
Temas: | |
Acceso en línea: |
Texto completo |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Sea el primero en dejar un comentario!